SCENE: Central Perk
{ 00:00:00 → 00:01:00 }
MONICA: What you guys don't understand is...
MONICA: for us, kissing is as important as any part of it.
JOEY: Yeah, right.
JOEY: You serious?
PHOEBE: Oh, yeah.
RACHEL: Everything you need to know is in that first kiss.
MONICA: Absolutely.
CHANDLER: Yeah, I think, for us...
CHANDLER: kissing is pretty much like an opening act.
CHANDLER: I mean, it's like the stand-up comedian you have to sit through...
CHANDLER: before Pink Floyd comes out.
ROSS: Yeah, and it's not that we don't like the comedian.
ROSS: It's just that that's not...
ROSS: why we bought the ticket.
CHANDLER: See, the problem is, though...
CHANDLER: after the concert's over, no matter how great the show was...
CHANDLER: you girls are always looking for the comedian again.
CHANDLER: I mean, we're in the car, we're fighting traffic...
CHANDLER: basically just trying to stay awake.
RACHEL: Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian.
RACHEL: Otherwise, you're gonna find yourself...
RACHEL: sitting at home listening to that album alone.
Vocabulary:
- comedian – a person who tells jokes to make people laugh.
Idioms & Phrases:
- opening act – the first show before the main star comes out.
- sit through – to stay until something finishes (usually something boring).
- word of advice – (phrase) “here is a helpful tip for you.”
Cultural Notes:
- Pink Floyd – A very famous British rock band.
SCENE: Museum of Prehistoric History
{ 00:02:00 → 00:03:00 }
ROSS: No, it's good. It is good.
ROSS: It's just that, doesn't she seem a little angry?
MARSHA: Well, she has issues.
ROSS: Does she?
MARSHA: He's out banging other women over the head with a club...
MARSHA: while she sits at home trying to get the mastodon smell out of the carpet.
ROSS: Marsha, see, these are cave people.
ROSS: Okay, they have issues like:
ROSS: "Gee, that glacier's getting kind of close."
ROSS: See?
MARSHA: Speaking of issues, isn't that your ex-wife?
ROSS: - No, no. - Yes, it is. Carol, hi.
ROSS: Okay. Yes. Yes, it is.
ROSS: How about I'll catch up with you in the Ice Age?
ROSS: - Hi.
CAROL: - Hi.
Vocabulary:
- issues – personal problems.
- club – a heavy stick used for hitting.
- mastodon – a large animal like an elephant that lived a long time ago.
- glacier – a very large piece of ice that moves slowly.
Idioms & Phrases:
- speaking of – (phrase) “talking about that topic…” (used to change the subject slightly).
- catch up with – to talk to someone later.
Cultural Notes:
- Ice Age – A time in history when the earth was covered in ice. Ross is joking that he will talk to her much later (in history).
{ 00:03:00 → 00:04:00 }
CAROL: So...
ROSS: You look great.
ROSS: I hate that.
CAROL: Sorry. Thanks. You look good too.
ROSS: Well, you know, in here, anyone who...
ROSS: stands erect...
ROSS: - So, what's new? Still a... - A lesbian?
ROSS: Well...
ROSS: You never know.
ROSS: How's, um...? How's the family?
CAROL: Marty's still totally paranoid.
ROSS: - Oh, and... - Carol, why are you here, Carol?
CAROL: - I'm pregnant. - Pregnant.
CHANDLER: Oh. Looks like she didn't leave in such a hurry after all.
Vocabulary:
- erect – standing straight up.
- paranoid – believing people are trying to hurt you when they are not.
- pregnant – having a baby inside the body.
Idioms & Phrases:
- you never know – anything is possible; situations can change.
SCENE: Monica’s Apartment (Watching TV)
{ 00:04:00 → 00:05:00 }
CHANDLER: I think this is the episode of Three's Company...
CHANDLER: where's there's some kind of misunderstanding.
PHOEBE: Then I've already seen this one.
MONICA: Are you through with that? Thanks.
JOEY: Yeah, sorry, the swallowing slowed me down.
MONICA: Whose little ball of paper is this?
CHANDLER: Oh, that would be mine.
CHANDLER: See, I wrote a note to myself, then I didn't need it.
CHANDLER: So I balled it up and now I wish I was dead.
PHOEBE: She already fluffed that pillow. Monica, you know, you already fluffed...
PHOEBE: But it's fine.
MONICA: Look, I'm sorry.
MONICA: I don't want to give them any more ammunition than they have.
CHANDLER: Yes, we know how cruel a parent can be...
CHANDLER: about the flatness of a child's pillow.
PHOEBE: Monica? Hi. Um...
PHOEBE: Monica, um, you're scaring me.
PHOEBE: I mean, you're, like, all chaotic and twirly, you know?
PHOEBE: Not in a good way.
JOEY: Yeah, calm down.
JOEY: You don't see Ross getting all chaotic and twirly every time they come.
Vocabulary:
- misunderstanding – when you understand something wrongly.
- ammunition – (metaphor) information used to attack someone.
- cruel – very mean or bad.
- chaotic – very messy and confused.
Idioms & Phrases:
- slowed me down – made me slower.
- wish I was dead – (hyperbole) “I am very embarrassed.”
Cultural Notes:
- Three’s Company – An old American TV show where most problems were caused by simple mistakes (misunderstandings).
{ 00:05:00 → 00:06:00 }
MONICA: That's because, as far as my parents are concerned, Ross can do no wrong.
MONICA: You see, he's the prince.
MONICA: Apparently they had some big ceremony before I was born.
CHANDLER: Ew, ew, ew.
MONICA: - What? - Ugly Naked Guy got a ThighMaster.
ALL: Ew.
RACHEL: - Has anybody seen my engagement ring? - Yeah, it's beautiful.
RACHEL: Oh, God. Oh, God.
RACHEL: - Oh, God, oh, God, oh, God. - No, don't touch that.
RACHEL: Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough having to give it back to him.
RACHEL: "Hi, Barry, remember me? I'm the girl...
RACHEL: that stomped on your heart in front of your entire family"
RACHEL: Oh, God.
RACHEL: Now I'm gonna have to return the ring, without the ring...
RACHEL: which makes it so much harder.
MONICA: Easy, Rach, we'll find it. Won't we?
JOEY: - Oh, yeah. Okay, look.
Vocabulary:
- ceremony – a formal party for a special event.
- engagement – a promise to get married.
- dreading – feeling afraid of something that is coming.
- stomped – stepped on something very hard.
Idioms & Phrases:
- can do no wrong – means someone is seen as perfect.
{ 00:06:00 → 00:07:00 }
JOEY: When did you have it on last?
PHOEBE: Doy. Probably right before she lost it.
CHANDLER: You don't get a lot of "doy" these days.
RACHEL: I know I had it this morning.
RACHEL: I know I had it when I was in the kitchen with...
CHANDLER: Dinah?
RACHEL: Oh, don't be mad.
MONICA: - You didn't. - Oh, I'm sorry.
MONICA: I gave you one job.
RACHEL: Oh, but look how straight those noodles are.
CHANDLER: Monica, you know that's not how you look for an engagement ring in a lasagna.
MONICA: I just can't do it.
CHANDLER: Boys?
CHANDLER: We're going in.
ROSS: Hi.
MONICA: Oh, that is not a happy "hi."
ROSS: Carol's pregnant.
Vocabulary:
- lasagna – a flat pasta dish with cheese and sauce.
Idioms & Phrases:
- going in – entering a place to do work.
Cultural Notes:
- Dinah – A reference to an old song “I’ve Been Working on the Railroad” (it says “Someone’s in the kitchen with Dinah”).
{ 00:07:00 → 00:08:00 }
PHOEBE: Oh, I found it.
MONICA: Well, what...? What?
ROSS: Yeah.
ROSS: Do that for another two hours...
ROSS: you might be where I am right about now.
CHANDLER: Kind of puts that whole pillow thing in perspective, huh, Mon?
RACHEL: Well, now, how do you fit into this whole thing?
ROSS: Well, Carol says she and Susan want me to be involved.
ROSS: But if I'm not comfortable with it, I don't have to be involved.
ROSS: Basically, it's totally up to me.
PHOEBE: She is so great. I miss her.
MONICA: What does she mean by "involved"?
CHANDLER: I mean, presumably, the biggest part of your job is done.
ROSS: Anyway, they want me to go down to this...
ROSS: sonogram thing with them tomorrow.
RACHEL: So, what are you gonna do?
ROSS: I have no idea.
ROSS: No matter what I do, though, I'm still gonna be a father.
Vocabulary:
- perspective – a way of looking at a problem (seeing if it is big or small).
- involved – being a part of something.
- presumably – “it is likely that…”.
- sonogram – a medical picture of a baby inside the mother.
Idioms & Phrases:
- up to me – my decision to make.
- no matter what – in every situation; always.
SCENE: Monica’s Apartment (Dinner with Parents)
{ 00:08:00 → 00:09:00 }
JOEY: Well, this is still ruined, right?
MRS. GELLER: Oh. Martha Lugwin's daughter is gonna call you.
MRS. GELLER: Mm. What's that curry taste?
MONICA: Curry.
ROSS: I think they're great. I really do.
MR. GELLER: You remember the Lugwins?
MR. GELLER: The big one had a thing for you, didn't she?
MRS. GELLER: They all had a thing for him.
ROSS: Oh, Mom.
MONICA: I'm sorry. Why is this girl going to call me?
MRS. GELLER: Oh, she just graduated, and she wants to be something in cooking or food...
MRS. GELLER: or I don't know.
MRS. GELLER: Anyway, I told her you had a restaurant, so...
MONICA: No, Mom. I don't have a restaurant. I work in a restaurant.
MRS. GELLER: Well, they don't have to know that.
Vocabulary:
- ruined – destroyed; no longer good to eat.
- graduated – finished school or university.
Idioms & Phrases:
- had a thing for (someone) – (idiom) liked someone romantically.
{ 00:09:00 → 00:10:00 }
MONICA: Ross, could you come and help me with the spaghetti.
MRS. GELLER: Oh, we're having spaghetti. That's... easy.
MONICA: I know this is going to sound unbelievably selfish on my part...
MONICA: but were you planning on bringing up the whole baby/lesbian thing?
MONICA: Because I think it might take some of the heat off me.
MRS. GELLER: What that Rachel did to her life. We ran into her parents at the club.
MRS. GELLER: They were not playing very well.
MR. GELLER: I'm not gonna tell you what they spent on that wedding...
MR. GELLER: but $40,000 is a lot of money.
MRS. GELLER: Well, at least she had the chance to leave a man at the altar.
MONICA: What's that supposed to mean?
MRS. GELLER: Nothing. It's an expression.
MONICA: No, it's not.
MR. GELLER: Don't listen to your mother.
MR. GELLER: You're independent and you always have been.
Vocabulary:
- selfish – thinking only about yourself.
- altar – the place in a church where people get married.
- expression – a common saying or phrase.
- independent – doing things by yourself without help.
Idioms & Phrases:
- bring up – to start talking about a topic.
- take the heat off – to stop people from criticizing or pressuring you.
{ 00:10:00 → 00:11:00 }
MR. GELLER: Even when you were a kid, and you were chubby...
MR. GELLER: and you had no friends, you were just fine.
MR. GELLER: You'd read alone in your room. And your puzzles...
MR. GELLER: Look, there are people, like Ross, who need to shoot for the stars.
MR. GELLER: With his museum and his papers getting published.
MR. GELLER: Other people are satisfied with staying where they are.
MR. GELLER: I'm telling you, these are the people who never get cancer.
MR. GELLER: And I read about these women trying to have it all, and I thank God...
MR. GELLER: our little Harmonica doesn't seem to have that problem.
MONICA: So, Ross, what's going on with you?
MONICA: Any stories?
MONICA: No news, no little anecdotes to share with the folks?
ROSS: Okay, okay.
ROSS: Look, I, uh... I realize you guys have been wondering...
ROSS: what exactly happened between Carol and me.
ROSS: And so, well, here's the deal.
Vocabulary:
- chubby – a little bit fat.
- satisfied – happy with what you have.
- published – having your writing printed in a book or magazine.
- anecdotes – short, funny stories about something that happened.
Idioms & Phrases:
- shoot for the stars – to try to achieve very big goals.
- have it all – (idiom) to have a great job and a happy family at the same time.
- here’s the deal – (phrase) “this is the situation” or “this is the truth.”
Cultural Notes:
- Harmonica – A nickname Mr. Geller uses for Monica (it sounds like her name and is a musical instrument).
{ 00:11:00 → 00:12:00 }
ROSS: Carol's a lesbian.
ROSS: She's living with a woman named Susan.
ROSS: She's pregnant with my child.
ROSS: And she and Susan are going to raise the baby.
MRS. GELLER: And you knew about this?
JOEY: Your folks are really that bad, huh?
ROSS: Well, you know, these people are pros.
ROSS: They know what they're doing. They take their time.
ROSS: They get the job done.
MONICA: Boy, I know they say that you can't change your parents.
MONICA: Boy, if you could, I'd want yours.
Vocabulary:
- raise – to take care of a child until they grow up.
- pros – (short for professionals) experts; people who are very good at something.
Idioms & Phrases:
- folks – (informal) parents.
- get the job done – to finish a task successfully.
SCENE: Central Perk
{ 00:12:00 → 00:13:00 }
ROSS: Must pee.
PHOEBE: You know, it's even worse when you're twins.
RACHEL: - You're a twin? - Oh, yeah.
PHOEBE: We don't speak.
PHOEBE: She's like this high-powered, driven, career-type.
CHANDLER: - What does she do? - She's a waitress.
RACHEL: All right. You guys, I kind of gotta clean up now.
MONICA: Chandler, you're an only child, right? You don't have any of this.
CHANDLER: Well, no, although I did have an imaginary friend...
CHANDLER: who my parents actually preferred.
RACHEL: Hit the lights, please.
ROSS: How long was I in there?
RACHEL: I'm just cleaning up.
ROSS: Oh, do you, uh...? Do you need any help?
RACHEL: Um, okay, sure. Thanks.
Vocabulary:
- high-powered – very important and successful.
- driven – working very hard to succeed.
- imaginary – not real; only in the mind.
- preferred – liked one thing more than another.
Idioms & Phrases:
- clean up – to tidy or wash things (in a cafe, to close for the night).
- hit the lights – (informal) turn off the lights.
{ 00:13:00 → 00:14:00 }
ROSS: Anyway...
ROSS: So you nervous about Barry tomorrow?
RACHEL: - Oh, a little. - Mm-hm.
RACHEL: - A lot. - Mm-hm.
RACHEL: So got any advice?
RACHEL: You know, as someone who's recently been dumped.
ROSS: Well, you may want to steer clear of the word "dumped."
ROSS: Chances are he's going to be this broken shell of a man. You know?
ROSS: So you should try not to look too terrific. I know it'll be hard.
ROSS: Or, you know, hey, I'll go down there, and I'll give Barry back his ring.
ROSS: And you can go with Carol and Susan to the OB-GYN.
RACHEL: You've got Carol tomorrow.
Vocabulary:
- dumped – (informal) when a boyfriend or girlfriend breaks up with you.
- shell – (metaphor) empty on the inside; sad and broken.
- terrific – very good; amazing.
- OB-GYN – a doctor for pregnant women.
Idioms & Phrases:
- steer clear of – to stay away from; to avoid.
- chances are – it is very likely that.
{ 00:14:00 → 00:15:00 }
RACHEL: When did it get so complicated?
ROSS: Got me.
RACHEL: - Remember when we were in high school? - Yeah.
RACHEL: I mean, didn't you think you' were gonna meet someone...
RACHEL: fall in love, and that'd be it?
RACHEL: - Ross? - Yes, yes.
RACHEL: Oh. Man. I never thought I'd be here.
ROSS: Me neither.
ROSS: Hi. Sorry I'm late. I got stuck at work.
ROSS: There was this big dinosaur thing. Anyway...
SUSAN: Hi.
CAROL: - Ross, you remember Susan. - How could I forget?
SUSAN: Ross.
ROSS: Hello, Susan. Good shake, good shake.
ROSS: So, uh, we're just waiting for?
CAROL: - Dr. Oberman. - Dr. Oberman. Okay, and is he...?
SUSAN: - She. - Of course, "she."
Vocabulary:
- complicated – hard to understand; not simple.
Idioms & Phrases:
- got me – (informal) “I don’t know.”
- stuck at work – unable to leave work because of being busy.
SCENE: The Clinic
{ 00:15:00 → 00:16:00 }
ROSS: She, uh, familiar with our special situation?
CAROL: Yes, and she's very supportive.
ROSS: Great. Okay, that's great. Heh.
ROSS: No, I'm...
CAROL: Thanks.
ROSS: Quack, quack...
ROSS: quack, quack, quack.
CAROL: Ross?
CAROL: That opens my cervix.
RACHEL: - Barry? - Come on in.
RACHEL: Are you sure?
BARRY: It's fine, it's fine.
BARRY: Robbie's gonna be here for hours.
ROBBIE: Huh?
BARRY: So how are you doing?
RACHEL: I'm...
RACHEL: I'm okay.
RACHEL: You look great.
Vocabulary:
- familiar – knowing about something.
- supportive – helpful and kind.
- cervix – a part of the female body connected to the uterus.
SCENE: Barry’s Office / The Clinic
{ 00:16:00 → 00:17:00 }
RACHEL: I'm...
RACHEL: I'm okay.
RACHEL: You look great.
BARRY: Yeah, well...
BERNICE: Dr. Farber, Jason Greenspan's gagging.
BARRY: Be right there.
BARRY: I'll be back in a second.
RACHEL: I dumped him.
ROBBIE: Okay.
ROSS: So, um...? So how's this going to work...
ROSS: ahem, you know, with us?
ROSS: You know, when, like, important decisions have to be made?
CAROL: Give me a "for instance."
ROSS: Well, I don't know. Okay, okay.
ROSS: - How about with the baby's name? - Marlon...
ROSS: - Marlon.
CAROL: if it's a boy. Minnie, if it's a girl.
ROSS: As in "Mouse"?
CAROL: As in my grandmother.
Vocabulary:
- gagging – feeling like you are going to vomit (throw up).
Idioms & Phrases:
- dumped – (informal) broke up with a boyfriend or girlfriend.
- for instance – for example.
- as in – “this implies” or “like in the example of.”
Cultural Notes:
- Minnie Mouse – A famous Disney cartoon character.
{ 00:17:00 → 00:18:00 }
ROSS: Still, you say "Minnie," you hear "Mouse."
ROSS: How about, um...
ROSS: How about "Julia"?
CAROL: Julia.
SUSAN: We agreed on Minnie.
ROSS: It's funny, um, we agreed we'd spend our lives together.
ROSS: Things change. Roll with the punches.
ROSS: I believe Julia's on the table.
BARRY: Oh. Sorry about that.
BARRY: So, what have you been up to?
RACHEL: Oh. Not much.
RACHEL: - I got a job. - Hey, that's great.
RACHEL: Why are you so tan?
BARRY: Oh, I, uh...
BARRY: I went to Aruba.
RACHEL: Oh, no. You went on our honeymoon alone?
BARRY: No.
BARRY: See, uh, I went with...
Vocabulary:
- tan – when skin becomes darker from the sun.
- honeymoon – a holiday taken by a newly married couple.
Idioms & Phrases:
- roll with the punches – to accept a difficult situation and keep going.
- on the table – available to be chosen or discussed.
- what have you been up to? – “what have you been doing recently?”
{ 00:18:00 → 00:19:00 }
BARRY: - Now, this may hurt. - Me?
BARRY: No.
BARRY: I went with Mindy.
RACHEL: Mindy?
RACHEL: My maid of honor, Mindy?
BARRY: Yeah, well, we're kind of a thing now.
RACHEL: Well, I'm...
RACHEL: You got plugs.
BARRY: Careful, careful. They haven't quite taken yet.
RACHEL: And you got lenses.
BARRY: But you hate sticking your finger in your eye.
BARRY: Not for her.
BARRY: Oh.
BARRY: Listen, I really wanted to thank you.
RACHEL: Okay.
BARRY: About a month ago, I wanted to hurt you...
BARRY: more than I've ever wanted to hurt anyone in my life.
BARRY: And I'm an orthodontist.
RACHEL: Wow.
BARRY: You know, you were right.
BARRY: I mean, I thought we were happy.
BARRY: We weren't happy.
Vocabulary:
- maid of honor – the main bridesmaid at a wedding.
- plugs – (hair plugs) surgery to add hair to a bald head.
- lenses – (contact lenses) small plastic discs worn on the eye to see better.
- orthodontist – a dentist who fixes crooked teeth.
Idioms & Phrases:
- kind of a thing – dating or in a relationship.
SCENE: Barry’s Office / The Clinic
{ 00:19:00 → 00:20:00 }
BARRY: But with Mindy...
BARRY: now I'm happy.
BARRY: - Spit. - What?
ROBBIE: Me.
RACHEL: Anyway, um...
RACHEL: I guess, uh... I guess this belongs to you.
BARRY: And thank you for giving it to me.
RACHEL: Well, thank you for giving it back.
SUSAN: Hello.
SUSAN: Oh, please. What's wrong with Helen?
ROSS: Helen Geller?
ROSS: - I don't think so. - Hello, it's not gonna be Helen Geller.
ROSS: Thank you.
CAROL: No. I mean, it's not Geller.
ROSS: What, it's gonna be Helen Willick?
CAROL: No, actually, um, we talked about Helen Willick Bunch.
ROSS: Well, wait a minute.
ROSS: Why is she in the title?
SUSAN: Because it's my baby too.
ROSS: That's funny. Really?
ROSS: I don't remember you making any sperm.
Vocabulary:
- sperm – the male cell needed to make a baby.
Idioms & Phrases:
- in the title – (metaphor) in the name.
{ 00:20:00 → 00:21:00 }
SUSAN: And we all know what a challenge that is.
CAROL: - Uh-huh. - All right, you two, stop it.
ROSS: No, no. She gets a credit.
ROSS: Hey, I'm in there too.
ROSS: Honestly. You're not actually suggesting Helen Willick Bunch Geller.
CAROL: I think that borders on child abuse.
ROSS: Of course not. I'm suggesting Geller Willick Bunch.
SUSAN: Oh, no. No, no, no. You see what he's doing?
SUSAN: He knows no one is gonna say all those names.
SUSAN: He knows they'll wind up calling her Geller. Then he gets his way.
ROSS: My way?
ROSS: You think this is my way?
ROSS: Believe me, of all the ways I ever imagined this moment in my life being...
ROSS: this is not my way.
ROSS: You know what? This is too hard.
DR. OBERMAN: Knock, knock. How are we today? Any nausea?
ALL: - A little. - Just a little.
DR. OBERMAN: Well, I was just wondering about the mother-to-be, but, uh, thanks for sharing.
DR. OBERMAN: Uh, lie back.
ROSS: You know what? I'm gonna go.
ROSS: Um, I don't think I can be involved in this particular family thing.
ROSS: [BABY'S HEART BEATING OVER SONOGRAM]
Vocabulary:
- challenge – a difficult thing to do.
- credit – recognition; saying someone did a good job.
- abuse – hurting someone.
- nausea – feeling sick in the stomach.
Idioms & Phrases:
- borders on – is almost the same as.
- wind up – to end up; to become in the end.
- get (one’s) way – to get what you want.
SCENE: The Clinic / Monica’s Apartment
{ 00:21:00 → 00:22:00 }
ROSS: Oh, my God.
SUSAN: Look at that.
CAROL: I know.
ROSS: Well, isn't that amazing?
JOEY: What are we supposed to be seeing here?
CHANDLER: I don't know, but I think it's about to attack the Enterprise.
PHOEBE: You know, if you tilt your head to the left and relax your eyes...
PHOEBE: it kind of looks like an old potato.
ROSS: Then don't do that, all right?
ROSS: Monica?
ROSS: What do you think?
MONICA: Mm-hm.
ROSS: Are you welling up?
MONICA: - No. - You are.
ROSS: - You are. You're welling up. - No, I'm not.
ROSS: - You're gonna be an aunt. - Oh, shut up.
Vocabulary:
- tilt – to move something to the side.
Idioms & Phrases:
- welling up – starting to cry.
Cultural Notes:
- The Enterprise – The spaceship from the TV show Star Trek.
{ 00:22:00 → 00:23:00 }
RACHEL: Hi, Mindy.
RACHEL: Hi, it's Rachel.
RACHEL: Yeah, I'm fine. I saw Barry today.
RACHEL: Oh, yeah, yeah, he told me.
RACHEL: No, it's okay. Really, it's okay.
RACHEL: I hope you two are very happy. I really do.
RACHEL: And, Min, you know, if everything works out...
RACHEL: and you guys end up getting married and having kids and everything...
RACHEL: I just hope they have his old hairline and your old nose.
RACHEL: Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much better now.
Vocabulary:
- hairline – where the hair starts on your forehead.
Idioms & Phrases:
- works out – goes well; succeeds.
- cheap shot – a mean or unkind comment.